曾禁唱的“鈴蘭花”
曾禁唱的“鈴蘭花”
隨著五月到來,被喻為“幸福歸來”的鈴蘭花,都成為歐洲人拿來祝願幸福的互贈花卉,而成為“五月之花”“。
但在蘇聯時期,有首歌曲“鈴蘭花”,卻因過於渲染溫情主義,被批判是敗壞社會主義的純潔性,而曾遭禁唱長達23年,後來才解禁,如今在俄羅斯廣泛傳唱,甚至受到許多國家民眾的喜愛和歡迎。
特別是在烏克蘭,還傳說鈴蘭花是一位癡心等待遠征的愛人,她哭泣的淚水低落林間草地所變成的。
“鈴蘭花”的歌詞提及:“儘管花色不鮮亮,但它溫馨又素雅,透出春光無限滿天涯。好似一曲無詞歌,好似一份初戀情,好似初次傾吐心裡話。鈴蘭花,鈴蘭花,明朗的五月之花。鈴蘭花,鈴蘭花,是潔白的花。”
另方面,在中國的花卉文化,鈴蘭花又名“君影草”,指它藏於寂寞的深山林谷裡,花自芬芳,與幽蘭相伴。這與鈴蘭花的英文名稱“Lily of the valley”(山谷百合),有著異曲同工之趣。
鈴蘭花的白色花貌,懸垂如鈴串,故得名。一直被視為“純潔與幸福歸來”的象徵。在迎接五月來臨前,願以歌曲“鈴蘭花”祝福大家。
附記:圖照翻拍自網路。
原文發表日期:4 月 26, 2024 5:31:34 下午